?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

WOW, БАНК!

25 СЕНТЯБРЯ, 17:00

Презентация книги МИХАИЛА ЗАДОРНОВА
«Князь Рюрик. Откуда пошла земля Русская»

Место: Магазин Библио-Глобус
ул. Мясницкая, д. 6/3 стр. 1
Зал на минус первом уровне
27 СЕНТЯБРЯ, 17:00

Издательство Алгоритм совместно в Московским Домом Книги представляет презентацию книги Михаила Задорнова «Князь Рюрик. Откуда пошла земля Русская».

Место: Московский Дом Книги (Новый Арбат, д. 8)


Издательство Алгоритм: http://algoritm-izdat.ru/

Впервые Михаил Задорнов презентовал свою книгу на Московской международной книжной выставке-ярмарке на ВВЦ 9 сентября. Кто не был, смотрите видео: http://algoritm-izdat.ru/2012/09/zadornov-predstavlyaet-knigu/




Когда у ребёнка что-то болит, независимо от национальности его родителей, он мямлит нечто похожее на «бо-бо». К нему бежит помогать кто? Баба! «Баба» – тот, кто избавляет от «бо-бо». Как правило, это мудрые женщины в возрасте. Их и называли бабами. «Баба» в языке ариев означала целителя. (Кстати, в некоторых языках это слово относилось не к женщинам, а к целителям-мужчинам.)

В Псковской губернии ещё сто лет назад даже врача могли назвать «бабай». Предупреждаю сразу: не ёкарный!

Место, где лечит баба, – баня. Нечто вроде сегодняшней районной поликлиники! Баба-Яга первая русская целительница! Помните? Она исцеляла жаром печи… на лопате болезного в печь засовывала. Такой способ лечения действительно существовал на Руси. Только прошу, не вздумайте его попробовать. Для этого надо быть Бабой-Ягой и знать, что засунуть в печь можно ребёнка на лопате на две-три секунды, а, может, и того меньше. Прошу, не пытайтесь лечить котят, засовывая их в печь-микроволновку! «Яга» – от слова «агъю»/ «агни»/«огонь», а не от слова «йога». Хотя и «йога» и «агъю» – из одной индоевропейской основы, означающей «огонь души».

В бане тоже изгоняли заразу, вытягивали её паром, вениками и заговорами. Но не везде, где болели люди, были бани. А недуг и немощь вытянуть надо было. Придумали делать маленькие баньки – банки. Конечно, как настоящие бани, банки не работали, но всё-таки со многими воспалениями-болестями справлялись. Потом, когда в мир пришли торговцы, банки стали использовать для мелочи, сдачи… Не только для монет, но и для древних деньгозаменителей: стекляшек, ракушек, бусинок… Банки ставились на лавки. Славяне торговали на лавках. Магазинов у славян не было. До сих пор в русских деревнях сохранилось выражение: «Пойдём в лавку, купим…» Наконец, и поныне церковной лавкой называют киоск в церкви.

Постепенно у особо удачливых торговцев деньги накапливались в банках. Я понимал, что сегодняшнее слово «банк» произошло от славянского слова «банка», но доказательств никаких не было. Решил поглядеть, а что думают о слове «банк» традиционные европейские учёные этимологи. Заглянул в словарь и обомлел!

Слово «банк» произошло от староитальянского слова «banca», которое означало «скамейка… лавка»!

Тут всё и срослось. Вот она русско-латинская связка лавка-банка.

Недаром в русском языке сохранилось шутливое выражение, что лучше и надёжнее всего хранить деньги в трёхлитровой банке!

Успешные торгаши из наполненных банок, в которых хранили деньги, начали давать в рост. Пришлось банки делать объёмистее. Сначала литровую, потом двухлитровую, трёхлитровую и так далее... Вот так и появились банки! И работают в них… бабаи! Причём ёкарные бабаи. Вот как древнее значение слова может проявить сегодняшнюю суть! Бабаи они и есть бабаи! Похоже, действительно в каждой шутке есть доля правды.

От русского слова «банка» произошли также слова «банкетка», «банкет», и даже немецкое слово «bahnhof» - «вокзал».



***

В основе древнейшего русского слова «барыга» – часто встречающееся и в других русских словах звукосочетание «бр». Как правило, в большинстве слов оно означает «Берегись!» или «Береги!»

«Бр» – это предупреждение. Во всяком случае, в первых словах, образовавшихся от этого созвучия.

Поэтому слово «барыга» означает, что этого человека надо сторониться, оберегать себя от него.

В западных языках праславянские слова произносились иначе. В частности звук «г» часто переходил в «ж». Так и появилось слово «буржуа». Вот оно как! Оказывается, «биржа, если опять-таки принять во внимание исходный смысл этого слова – «место сборища барыг», то есть тех, от кого надо себя оберегать. Интересно также и английское слово «bargain» – «сделка». Вот как поменялся мир: барыги стали уважаемыми людьми!



***

Во множестве языков мира есть выражение «бла-бла». Означает оно пустомелю, пустослова… Но только в русском языке от него образована целая ветвь со смыслом: болтать, болтовня, разболтаться и даже болт, который фиксирует то, что разболталось.

Как правило, северное «б» в языках южных народов произносилось мягче, как «п». Так появилось знаменитое латинское слово «parlare» – «говорить». А из «parlare» произрос ещё один популярнейший ныне термин – «парламент». То есть, если его точно перевести, то это будет «говорильня». А если учесть, что в основу «parlare» положено «бла-бла», то и вообще – «блабламент»!



Вывод?



Чтобы понять нелицемерную суть любого европейского слова, особенно новомодного, попытайтесь найти его первоначальный природный смысл, то есть соответствующее славянское слово. Вот ещё пара примеров: «базница» - не наше слово, но от нашего «божница» («Почил в бозе». Бозе – Боже). «Амазонка» - «омуженка» (омужествлённая женщина, та, которая подражает мужчине). Предлагаю затеять игру: кто ещё угадает наши слова в других языках и раскроет их суть. Экземпляров новой книги «Рюрик» для награждения особо отлившихся - у меня предостаточно! Кстати, кто-то сделал вывод в комментарии, что, судя по шрифту на обложке книги, это какой-то Рюрик написал книгу «Михаил Задорнов».




Продолжается всенародный сбор средств на съёмки фильма о Рюрике! Подробности читайте на сайте rarogfilm.ru.

Comments

( 185 comments — Leave a comment )
Page 1 of 5
<<[1] [2] [3] [4] [5] >>
(Deleted comment)
sdybrovskiy
Sep. 24th, 2012 06:33 am (UTC)
Ну зачем так грубо...

М.Задорнов как то раз
Ехал с книгой на Кавказ
Следом шли армяне
Несли бочку браги
Сзади шли грузины
В кедах и макасинах
А за ними турки
С кожаною курткой
А за турками вприпрыжку
С позолоченною стрижкой
Ехал с книжкой про славян
Дядя Миша не норман!

P.S. Что я курил...:)))))))))

sdybrovskiy
Sep. 24th, 2012 06:21 am (UTC)
А заголовок, как будто реклама джекпота!
Кстати, интересное слово, Джек-пот! Невольно представляешь потного американца!-)))
malishga
Sep. 24th, 2012 06:22 am (UTC)
Действительно, ошибка художественного оформителя? Обычно название пишется шрифтом крупнее, чем имя автора..... Или... разве что, это было сделано намерено, по пожеланию автора... но так не грамотно(с точк зрения визуального оформления).... и первое, что читателю приходит на ум, что Рюрик - это писатель...
oksi-blog.ru
Oct. 5th, 2012 11:54 am (UTC)
может быть...
bleizyabra
Sep. 24th, 2012 06:24 am (UTC)
))) Так вот ты какой, Княже! ))
sergeyka_ang
Sep. 24th, 2012 02:46 pm (UTC)
ыыы :)))
andreyblaze
Sep. 24th, 2012 06:24 am (UTC)
Бр-р-р-р-р!!!
(no subject) - deti34 - Sep. 24th, 2012 04:36 pm (UTC) - Expand
aleksey_kubikov
Sep. 24th, 2012 06:24 am (UTC)
Михаил, поделитесь секретом Ваших курительных смесей :)
Я ни когда не поверю, что такие тексты можно писать на трезвую голову.
Но смешно :) особенно когда второй-третий раз перечитаешь фразу и доходит смысл :)
bonmotistka
Sep. 24th, 2012 06:26 am (UTC)
Самый известный, на мой взгляд, случай - "бистро". Многие улавливают в международном названии кафе экспресс-обслуживания сходство со словом "быстро". Но это не просто совпадение. Наши солдаты погнавшиеся за Наполеоном до самого Парижа, опьяневшие в первую очередь от нечаянной победы, кричали на местных "гарсонов" да "кельнерей": "Быстро! Быстро!!!" Соответственно, через год "бистро" будут отмечать свое двухсотлетие.
(Deleted comment)
(no subject) - curlydevil - Sep. 24th, 2012 09:25 am (UTC) - Expand
(no subject) - kun_qiu - Sep. 24th, 2012 06:32 am (UTC) - Expand
(no subject) - bonmotistka - Sep. 24th, 2012 06:56 am (UTC) - Expand
(no subject) - kun_qiu - Sep. 24th, 2012 06:58 am (UTC) - Expand
(no subject) - bonmotistka - Sep. 24th, 2012 05:21 pm (UTC) - Expand
(no subject) - tlok - Sep. 25th, 2012 04:10 am (UTC) - Expand
(no subject) - bonmotistka - Sep. 25th, 2012 04:26 am (UTC) - Expand
bleizyabra
Sep. 24th, 2012 06:30 am (UTC)
"perdón" испанцы гады, ))) русское слово спёрли )))
Evgeny Panteleev
Sep. 24th, 2012 06:31 am (UTC)
Бла-бла скорее всего произошло от санскрита. Бар - говорить. Барбара - бормотун. Судя по всему имя Варвара это и есть Барбара. Подмена Б и В. И скорее вего слова ворчать и ворковать имеют ту же основу.
Барыга скорее всего от слова барыш. И совсем не обязательно это связано с "берегись" (а тут основа скорее всего ВАР - защита), а вполне возможно от слова БАР - говорить.(соглашение же)
Parlare - Если б заменялось п, то опять же основа БАР - говорить.

Ирина Фингерман
Sep. 24th, 2012 07:29 am (UTC)
Барбара- это наше русское ВАРВАРА!!!
(no subject) - al_wedzmin - Sep. 24th, 2012 10:47 am (UTC) - Expand
(no subject) - sher_ali - Sep. 24th, 2012 09:10 am (UTC) - Expand
(no subject) - e_annuk - Sep. 24th, 2012 12:52 pm (UTC) - Expand
(no subject) - sher_ali - Sep. 24th, 2012 01:02 pm (UTC) - Expand
(no subject) - e_annuk - Sep. 24th, 2012 01:13 pm (UTC) - Expand
(no subject) - sher_ali - Sep. 24th, 2012 01:30 pm (UTC) - Expand
(no subject) - e_annuk - Sep. 24th, 2012 04:10 pm (UTC) - Expand
(no subject) - e_annuk - Sep. 24th, 2012 01:17 pm (UTC) - Expand
(no subject) - taljnka - Sep. 25th, 2012 01:28 pm (UTC) - Expand
(no subject) - e_annuk - Sep. 25th, 2012 01:55 pm (UTC) - Expand
(no subject) - taljnka - Sep. 26th, 2012 06:24 am (UTC) - Expand
(no subject) - korol_kubkov - Sep. 24th, 2012 07:59 pm (UTC) - Expand
ray_deep
Sep. 24th, 2012 06:32 am (UTC)
А много слов. Обозначения цветов например.
желтый - The yellow; Le jaune; (Е и Ж меняется)
красный - The red; Le rouge; (рудой у нас кровь называлась а у них цвет рудый красный)
синий - The blue; Le bleu; (у украинцев и во сей день синий цвет блокитным зовется)
коричневый - The brown; Le brun (коричневый - бурый)

Или вот еще:
Деньги (монеты) - Money
учитель - The teacher
ночь - Night
день - Day
И мнится мне что европейское золото - gold от русского голод, но это уже в порядке бреда.


leonight
Sep. 24th, 2012 05:49 pm (UTC)
Про золото вспомнил из детства, когда ездил в гости к бабушке в Вологодскую область, слово "голдина", только вот что оно означало никак не могу вспомнить....Вспомню, напишу.
demonrtf
Sep. 24th, 2012 06:32 am (UTC)
аппарат от славянского порати- делать что-то ))
sdybrovskiy
Sep. 24th, 2012 06:37 am (UTC)
аппарат - от славянского портить:)))))
(no subject) - demonrtf - Sep. 24th, 2012 07:09 am (UTC) - Expand
lemming66
Sep. 24th, 2012 06:37 am (UTC)
Болтун изначально - конный гонец в войске, его задача доносить приказы командира до войск БОЛТАЯСЬ по фронту. Болтать вообще совершать однообразные движения по одной линии или покругу.(болт, взбалтывать, разболтался, болтанка и др.)
Болтать в смысле много говорить уже произошло от другого. Есть выражение болтать языком, т.е. совершать опять же те же самые движения. Однако и не тут "собака зарыта". Болтать языком как языком колокола (билом) опять же от тех же самых изначальных значений слова "болтун". Вот и фраза "раззвонить на всю округу" оттуда же.
Так мы Болтуны стали говорунами. А изначально мы все же гонцы....
Болтуна в нынешнем понимании(много и попусту говорящего) правильнее называть тогда "пустобрёх".
С уважением к Вашему труду над Словом, Болтунов Игорь Иванович.
ctpatek
Sep. 24th, 2012 07:24 am (UTC)
"Болтун изначально - конный гонец в войске, его задача доносить приказы командира до войск БОЛТАЯСЬ по фронту."

так вот почему болтун - находка для шпиона.
(no subject) - Александр Ольшанский - Sep. 25th, 2012 03:27 am (UTC) - Expand
(no subject) - taljnka - Sep. 25th, 2012 01:38 pm (UTC) - Expand
(no subject) - 3ahyda_hobbii - Sep. 26th, 2012 06:23 pm (UTC) - Expand
(no subject) - leonight - Sep. 24th, 2012 05:51 pm (UTC) - Expand
(no subject) - tshepelenko - Sep. 24th, 2012 07:19 pm (UTC) - Expand
ivankravtsov
Sep. 24th, 2012 06:47 am (UTC)
Когда у ребёнка что-то болит, независимо от национальности его родителей, он мямлит нечто похожее на «бо-бо». К нему бежит помогать кто? Баба! «Баба» – тот, кто избавляет от «бо-бо». Как правило, это мудрые женщины в возрасте. Их и называли бабами. «Баба» в языке ариев означала целителя. (Кстати, в некоторых языках это слово относилось не к женщинам, а к целителям-мужчинам.)


Да. Точно подмечено. Бежит сразу баба, мудрая женщина, которая ребёнка какой-нить хернёй до полусмерти сразу залечивает.

tshepelenko
Sep. 24th, 2012 07:00 am (UTC)
Баня-а оно славянское.Славяне-первые парные в печках,16 век-мыльня.Сосуды из глины-кувшин,корчага,кринка возможно отсюда срыня-клад. а бани-скорее от емкостного понятия-объем воды-бассейн-Греция,Римское термы.Славяне ростовщичеством не занимались,это удел евреев,и вся феня из Одессы-компактное проживание евреев с10в.Амазонки-это еще скифское слово,царица Амага,ама-женжина,мама.В славянском обозначалась поляница-поединщица.Славянское говорить-вякать-вече.Речь-течь.Ирекоша славяне,земля богата.....Абаба-яга Петухов это божество еще из Шумера выводит.
e_annuk
Sep. 24th, 2012 04:18 pm (UTC)
Слово "баня" не славянское :)

Или латинское или греческое. И учите историю о римских банях.
По-итальянски - "bagno" (баньё).
(no subject) - NIKOLAS - Sep. 24th, 2012 05:12 pm (UTC) - Expand
(no subject) - NIKOLAS - Sep. 24th, 2012 05:15 pm (UTC) - Expand
(no subject) - e_annuk - Sep. 24th, 2012 05:15 pm (UTC) - Expand
(no subject) - tshepelenko - Sep. 24th, 2012 05:16 pm (UTC) - Expand
(no subject) - e_annuk - Sep. 24th, 2012 05:38 pm (UTC) - Expand
(no subject) - tshepelenko - Sep. 24th, 2012 05:57 pm (UTC) - Expand
(no subject) - e_annuk - Sep. 24th, 2012 06:18 pm (UTC) - Expand
(no subject) - tshepelenko - Sep. 24th, 2012 06:34 pm (UTC) - Expand
(no subject) - e_annuk - Sep. 25th, 2012 02:01 pm (UTC) - Expand
(no subject) - tshepelenko - Sep. 26th, 2012 09:03 am (UTC) - Expand
(no subject) - Сергей Кириченко - Sep. 25th, 2012 03:32 am (UTC) - Expand
(no subject) - e_annuk - Sep. 25th, 2012 01:14 pm (UTC) - Expand
(no subject) - Сергей Кириченко - Oct. 1st, 2012 03:32 am (UTC) - Expand
(no subject) - sib7 - Sep. 25th, 2012 04:14 pm (UTC) - Expand
(no subject) - e_annuk - Sep. 25th, 2012 04:44 pm (UTC) - Expand
(no subject) - sib7 - Sep. 27th, 2012 05:13 pm (UTC) - Expand
(no subject) - Roman Ivaschenko - Sep. 29th, 2012 07:24 pm (UTC) - Expand
djsyberflash
Sep. 24th, 2012 07:26 am (UTC)
В английском есть слово "Stall" означает заглушать,терять скорость.Не что иное как наше слово "встал" :)
Page 1 of 5
<<[1] [2] [3] [4] [5] >>
( 185 comments — Leave a comment )

Profile

zelenyislon
Здоровая точка зрения

Latest Month

July 2019
S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   
Powered by LiveJournal.com